スポンサーリンク

コピーライターは、言葉で仕事していない。

たぶんこれは、どの仕事でも言えるのだろうけれど。
 
 
コピーライターというと、
 
なんとなく言葉の使い方が巧みで、
いろんな語彙を持っていて、
なんか「うまいこと言う」のが仕事っぽいけれど。
 
それは仕事のうちの2割くらいでしかない。
 
 
 
じゃあ、残りの8割はなんなのよ?というと。
 
 
クライアントさんの想いを聴きとる「耳」と、
世間が何を必要としているのかを見る「目」。
 
 
その「想い」の的(マト)と、
その「必要」の的(マト)。
 
 
その2つの的を言葉で射る。一矢で。
 
それが仕事。
 
 
 
なので、
 
語彙が多く、言葉が巧みであるというのは、
 
「私は、いい弓矢を持っています」
 
ということで、それ以上でもそれ以下でもない。
 
 
もちろん、それはそれで大切だけれど、
それと本人の弓術のレベルとは、別の問題だよね?
 
 
 
だから。
 
どんなに稚拙な言葉でも、
どんなに「てにをは」や「ですます」が間違っていたとしても。
 
クライアントの「想い」と、
世間の「必要」という2つのマトを
一言、一矢で射抜く事が出来たら、それがライター。
 
 
 
綺麗な言葉を書いて自己満足しているのは、
自分の弓矢を磨いて、うっとりしている状態。
 
 
趣味とか、あるいは自己表現をする
作家さんならばそれが正解。
 
ただ、職業ライターは、
射抜いてこそ仕事。そう思う。
 
 
 
そして、これってさ、
 
あなたのやっているお仕事も、そうじゃない?
 
 
いい技術を持っているのは、
プロとしていい道具を揃えるのと一緒で、
 
仕事としては、その技術を
「どうやって」発揮するのか?
 
そして、何を「射抜く」のか?
 
 
ということなのやろな、と
あなたの仕事に想いを馳せるのでやりんす。
 
 
あなたの仕事、素敵です。
 
 
 
ではでは。
 
 

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

スポンサーリンク